لا توجد نتائج مطابقة لـ "وظائف جانبية"

ترجم إنجليزي عربي وظائف جانبية

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • He takes side jobs.
    انه يأخذ وظائف جانبية
  • I was in the café. The guy's pulling heavy side jobs.
    لقد كنت في المقهى انه يسحب وظائف جانبيه كبيره
  • School pupil income usually consists of parental contributions (pocket money) and money earned through odd jobs, like babysitting or washing cars.
    وعادةً ما يتكون دخل تلاميذ المدارس من مساهمات الوالدين (مصروف الجيب) والأموال التي يحصلون عليها من وظائف جانبية، كمجالسة الأطفال أو غسل السيارات.
  • The International Conference on Population and Development (Cairo, 1994) implicitly recognized the rights of families alongside their functions.
    وقد اعترف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية (القاهرة، 1994)، صراحة بحقوق الأسر إلى جانب وظائفها.
  • The Section comprised five regular posts, as well as Junior Professional Officers.
    ويضم القسم خمس وظائف عادية إلى جانب عدد من الموظفين الفنيين المبتدئين.
  • The secretariat's work in this area remains the organization's principal output, along with its deliberative, technical cooperation and capacity-building functions.
    يظل عمل الأمانة في هذا المجال الناتج الرئيسي للمنظمة، إلى جانب وظائفها المتمثلة في إجراء المداولات والتعاون التقني وبناء القدرات.
  • It is one of only two Professional posts in the accounts unit, along with 10 general service posts.
    وهذه الوظيفة هي إحدى وظيفتين فقط في الفئة الفنية في وحدة المحاسبة، إلى جانب 10 وظائف من فئة الخدمات العامة.
  • The International Conference on Population and Development (Cairo, 1994) implicitly recognizes the rights of the family, alongside its functions, in Chapter V of its Programme of Action entitled: “The family, its roles, rights, composition and structures”.
    ويعترف المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية (القاهرة 1994) صراحة بحقوق الأسرة إلى جانب وظائفها في الفصل السادس من برنامج العمل المعنون: ”الأسرة، وأدوارها وحقوقها وتكوينها وهيكلها“.
  • The International Conference on Population (Cairo 1994) implicitly recognizes the rights of the family alongside its functions in Chapter VI of its Programme of Action: “The Family, its Roles, Rights, Composition and Structures”.
    ويعترف المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية (القاهرة 1994) صراحة بحقوق الأسرة إلى جانب وظائفها في الفصل السادس من برنامج عمله المعنون: ”الأسرة، وأدوارها وحقوقها وتكوينها وهياكلها“
  • The Committee is concerned about the continuing high level of unemployment among women, the high number of women in part-time and temporary jobs and the wage discrimination faced by women.
    وتشعر اللجنة بالقلق بشأن استمرار ارتفاع مستوى البطالة فيما بين النساء وارتفاع عدد النساء العاملات على أساس عدم التفرغ أو في وظائف مؤقتة، إلى جانب ما يواجه المرأة من تمييز فيما يتصل بالأجر.